Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Widget HTML #1

How To Say "Not Really" In Spanish: A Beginner's Guide


Spanish Lessons on YouTube Learn different Spanish phrases that you
Spanish Lessons on YouTube Learn different Spanish phrases that you from www.pinterest.com.mx

Buenos días, amigos! Are you struggling with expressing "not really" in Spanish? Fear not, as we've got you covered. In this article, we'll guide you through the various ways to say "not really" in Spanish, from the most common to the more colloquial ones. Let's get started!

The Basics: "No Realmente" and "No Exactamente"

The most straightforward way to say "not really" in Spanish is by using "no realmente" or "no exactamente." Both phrases are commonly used in formal situations and convey a sense of precision.

For example:

  • ¿Es cierto que hablas español con fluidez? - No realmente, todavía estoy aprendiendo.
  • ¿Te gusta el fútbol? - No exactamente, prefiero el baloncesto.
  • As you can see, both phrases translate to "not really" in English and are used to indicate a slight deviation from the expected answer.

    A Bit More Casual: "No Mucho" and "No Tanto"

    If you're looking to sound a bit more natural and casual, you can use "no mucho" or "no tanto" instead. Both phrases are less formal than "no realmente" and "no exactamente" and are commonly used in everyday conversations.

    Here are some examples:

  • ¿Te gusta la música de reggaetón? - No mucho, prefiero el rock.
  • ¿Vas al gimnasio todos los días? - No tanto, solo dos o tres veces por semana.
  • As you can see, both phrases are used to express a mild dislike or lack of enthusiasm towards something.

    The Colloquial Way: "Ni Tanto" and "Ni Fu Ni Fa"

    Finally, if you want to sound really relaxed and colloquial, you can use "ni tanto" or "ni fu ni fa" to say "not really" in Spanish. Both phrases are highly informal and are typically used among friends or family.

    For example:

  • ¿Vas a venir a la fiesta de mañana? - Ni tanto, tengo que estudiar para un examen.
  • ¿Te gustó la película? - Ni fu ni fa, la encontré un poco aburrida.
  • As you can see, both phrases are used to convey a sense of indifference or lack of interest towards something.

    Conclusion

    There you have it, amigos! Now you know how to say "not really" in Spanish in various ways, from the most formal to the most colloquial ones. Remember to choose the right phrase depending on the situation and your level of familiarity with the other person. ¡Hasta la vista!

    Disclaimer: This article is for educational purposes only and is not intended to substitute for professional advice.

    Posting Komentar untuk "How To Say "Not Really" In Spanish: A Beginner's Guide"